{"product_id":"microlife-bpb1-bloeddrukmeter-standaard-1-stuks","title":"Microlife BPB1 Blutdruckmessgerät Standard 1 Stück","description":"\u003cb\u003eMicrolife BPB1 Blutdruckmessgerät Standard\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eEin digitales Blutdruckmessgerät für den Heimgebrauch ist ein medizinisches Gerät, das die Prinzipien der oszillometrischen Methode auf der Grundlage von Manschetten und digitaler Signalverarbeitung verwendet, um den Blutdruck zu berechnen und zu messen.\u003cbr\u003eGentle+\r\u003cbr\u003eOptimale Geschwindigkeits- und Druckregelung\r\u003cbr\u003eVerhindert übermäßiges Aufpumpen für den besten Komfort während einer Blutdruckmessung\r\u003cbr\u003e\r\u003cbr\u003e30 Speicher und Anzeige des Durchschnitts\r\u003cbr\u003e30 Speicher für die langfristige Überwachung Ihres Blutdrucks\r\u003cbr\u003e\r\u003cbr\u003eErgebnisse gespeichert mit Datum und Uhrzeit\r\u003cbr\u003eZeigt den Durchschnitt aller gespeicherten Messungen an\r\u003cbr\u003e\r\u003cbr\u003eKlinisch validiert\r\u003cbr\u003eHöchste Genauigkeit mit klinischer A\/A-Klasse gemäß der British and Irish Hypertension Society (BIHS) für die allgemeine Bevölkerung ab 12 Jahren.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cb\u003eWofür wird dieses Mittel verwendet\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003eDieses Gerät ist zur Messung des brachialen Blutdrucks bestimmt\r\u003cbr\u003e(Systole und Diastole) und die Herzfrequenz.\r\u003cbr\u003e\r\u003cbr\u003eVorgesehener Benutzer\r\u003cbr\u003eDas Gerät ist für die Verwendung durch Erwachsene und Jugendliche mit ausreichendem Sehvermögen, motorischen Funktionen und Ausbildung gedacht, die in der Lage sind, die Bedienungsanleitung zu verstehen und allgemeine elektrische Haushaltsgeräte zu bedienen.\r\u003cbr\u003eVorgesehener Patient\r\u003cbr\u003e\r\u003cbr\u003eDie vorgesehenen Patienten sind normotensiv und hypertensiv\r\u003cbr\u003eErwachsene und Jugendliche (ab 12 Jahren) aus der allgemeinen Bevölkerung.\r\u003cbr\u003e\r\u003cbr\u003eBeabsichtigte Verwendung, Umgebung und Bedingungen\r\u003cbr\u003eDas Gerät ist für die Verwendung in einer häuslichen Pflegeumgebung vorgesehen.\r\u003cbr\u003e(z. B. ein allgemeiner Haushalt ohne medizinisch geschultes Personal) durch Patienten (z. B. zur Selbstmessung) oder durch einen Gesundheitsdienstleister.\r\u003cbr\u003e\r\u003cbr\u003eIndikationen\r\u003cbr\u003eDieses Gerät misst den Blutdruck für Indikationen von:\r\u003cbr\u003e- Diagnose der Weißkittelhypertonie und maskierten Hypertonie sowie Identifizierung des Weißkittelsyndroms und maskierter unkontrollierter Hypertonie.\r\u003cbr\u003e- Bewertung des Blutdrucks als Reaktion auf die Behandlung.\r\u003cbr\u003e- Bestätigung der Diagnose von resistenter Hypertonie.\r\u003cbr\u003e- Erkennung von morgendlicher Hypertonie.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cb\u003eGebrauchsanweisungen\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003eBefolgen Sie die Anweisungen in der Gebrauchsanweisung genau.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cb\u003eGegenanzeigen\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e- Das Gerät ist nicht für die Messung des Blutdrucks bei pädiatrischen Patienten unter 12 Jahren (Kinder, Säuglinge oder Neugeborene) vorgesehen.\r\u003cbr\u003e- Das Gerät misst den Blutdruck mit einer Druckmanschette. Wenn die gemessenen Gliedmaßen Verletzungen aufweisen (z. B. offene Wunden) oder unter Bedingungen oder Behandlungen (z. B. intravenöse Infusion), die es ungeeignet machen für den Kontakt mit der Oberfläche oder Druckanwendung, verwenden Sie das Gerät nicht, um eine Verschlechterung der Verletzungen oder Bedingungen zu vermeiden.\r\u003cbr\u003e- Vermeiden Sie die Messung bei Patienten mit Erkrankungen, Krankheiten und Patienten, die anfällig für Umweltbedingungen sind, die zu unkontrollierbaren Bewegungen führen (z. B. Zittern oder Beben) und bei Patienten, die nicht klar kommunizieren können (z. B. Kinder und bewusstlose Patienten).\r\u003cbr\u003e- Das Gerät verwendet eine oszillometrische Methode zur Bestimmung des Blutdrucks und erfordert ein gemessenes Glied mit normaler Durchblutung. Das Gerät ist nicht für die Verwendung an einem Glied mit eingeschränkter oder gestörter Blutzirkulation vorgesehen. \r\u003cbr\u003e\r\u003cbr\u003eKonsultieren Sie Ihren Arzt, wenn Sie schwere Perfusions- oder Blutstörungen haben, bevor Sie das Gerät verwenden.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cb\u003eBestandteile\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003eBlutdruckmessgerät\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cb\u003eWarnungen\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003eHINWEIS: Warnhinweise deuten auf potenziell gefährliche Situationen hin. Wenn sie nicht vermieden werden, können sie zum Tod oder zu schweren Verletzungen des Benutzers oder Patienten führen.\r\u003cbr\u003e\r\u003cbr\u003e- Vermeiden Sie Messungen am Arm auf der Seite einer Brustamputation oder Lymphknotenentfernung.\r\u003cbr\u003e- Führen Sie keine Messungen am Arm mit intravasculärem Zugang oder Therapie oder einer arteriovenösen (A-V) Fistel durch. Manschette und Druckerhöhung können den Blutfluss vorübergehend stören und zu Verletzungen führen.\r\u003cbr\u003e- Das Vorhandensein signifikanter Herzrhythmusstörungen während der Messung kann die Blutdruckmessung stören und die Zuverlässigkeit der Blutdruckmessungen beeinträchtigen. Sprechen Sie mit Ihrem Arzt, ob das Gerät in diesem Fall geeignet ist.\r\u003cbr\u003e- Verwenden Sie dieses Gerät nicht in einem sich bewegenden Fahrzeug (z. B. in einem Auto oder Flugzeug).\r\u003cbr\u003e- Verwenden Sie dieses Gerät nicht für andere Zwecke als die in dieser Bedienungsanleitung beschriebenen. Der Hersteller kann nicht\r\u003cbr\u003ehaftbar gemacht werden für Schäden, die durch eine falsche Anwendung verursacht werden.\r\u003cbr\u003e- Das Messergebnis dieses Geräts ist keine medizinische Diagnose und ist nicht als Ersatz für eine Konsultation und Diagnose durch einen qualifizierten Facharzt (z. B. Arzt, Apotheker oder andere befugte Gesundheitsdienstleister) gedacht.\r\u003cbr\u003e- Verwenden Sie dieses Gerät NICHT zur Selbstdiagnose oder zur Selbstbehandlung einer medizinischen Erkrankung. Fragen Sie sofort\r\u003cbr\u003eRat an einen Gesundheitsdienstleister, wenn der Patient sich deutlich unwohl fühlt und\/oder physiologische oder medizinische Symptome zeigt.\r\u003cbr\u003e- Überprüfen Sie das Gerät, die Manschette und andere Teile auf Schäden. BENUTZEN Sie das Gerät, die Manschette oder Teile\r\u003cbr\u003eNICHT, wenn diese beschädigt erscheinen oder abnormal funktionieren.\r\u003cbr\u003e- Der Blutfluss des Arms wird während der Messung vorübergehend unterbrochen, indem die Manschette unter Druck gesetzt wird.\r\u003cbr\u003eLängerer Druck auf die Manschette verringert die Blutzirkulation.\r\u003cbr\u003eAchten Sie auf Anzeichen (z. B. Gewebeverfärbung) einer beeinträchtigten Blutzirkulation bei längeren oder mehrfachen Messungen. Es\r\u003cbr\u003ees wird empfohlen, zwischen den Messungen zu ruhen. Brechen Sie die Messung ab, lösen Sie die Manschette (oder trennen Sie die Manschette und das Gerät) und ruhen Sie sich aus, um die Perfusion wiederherzustellen.\r\u003cbr\u003e- Verwenden Sie dieses Gerät nicht in einer sauerstoffreichen Umgebung oder in der Nähe von brennbarem Gas.\r\u003cbr\u003e- Verwenden Sie dieses Gerät nicht gleichzeitig mit anderen medizinischen elektrischen (ME) Geräten. Dies kann Störungen im Gerät oder Ungenauigkeiten bei den Messungen verursachen.\r\u003cbr\u003e- Verwenden und lagern Sie das Gerät, die Manschette und die Teile gemäß den in den «Technischen Spezifikationen» angegebenen\r\u003cbr\u003eTemperatur- und Feuchtigkeitsbedingungen. \r\u003cbr\u003e\r\u003cbr\u003eDie Verwendung und Lagerung des Geräts, der Manschette und der Teile unter Bedingungen, die außerhalb des in den «Technischen Spezifikationen» angegebenen Bereichs liegen, kann zu Defekten am Gerät und zur Gefährdung der Sicherheit bei der Verwendung führen.\r\u003cbr\u003e- Halten Sie das Gerät von Kindern und Personen fern, die das Gerät nicht bedienen können. Achten Sie auf die Risiken des versehentlichen Verschluckens kleiner Teile und der Erstickungsgefahr durch die Kabel und Schläuche dieses Geräts und Zubehörs.\r\u003cbr\u003e\r\u003cbr\u003eLassen Sie Kinder das Gerät NICHT alleine bedienen.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cb\u003eNebenwirkungen\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003eIn seltenen Fällen können nach der Messung leichte blaue Flecken durch Druck auf den Arm entstehen.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cb\u003eLagerhinweise\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003eTrocken halten\r\u003cbr\u003eTemperaturbeschränkung für Verwendung oder Lagerung\r\u003cbr\u003eFeuchtigkeitsbeschränkung für Verwendung und Lagerung\r\u003cbr\u003eEinschränkung des atmosphärischen Drucks\r\u003cbr\u003eLesen Sie diese Bedienungsanleitung, bevor Sie dieses Gerät verwenden.\r\u003cbr\u003eEntsorgung gemäß der Richtlinie über Elektro- und Elektronik-Altgeräte\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cb\u003eWeitere Informationen\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003eMedizinisches Hilfsmittel. Lesen Sie vor der Verwendung die Bedienungsanleitung.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cb\u003eHersteller \/ Distributor\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003eMicrolife Benelux, \nRetomed BV , \nKruisboog 39, \n3905 TE Veenendaal","brand":"Microlife","offers":[{"title":"1.00 Stuks","offer_id":58203400995161,"sku":"288316","price":48.95,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0888\/2343\/1513\/files\/4719003314866_A1N1.png?v=1780501436","url":"https:\/\/www.biolovers.nl\/de-de\/products\/microlife-bpb1-blutdruckmessgerat-standard-1-stuck","provider":"Biolovers","version":"1.0","type":"link"}