{"product_id":"microlife-non-contact-thermometer-nc200-1-stuks","title":"Termometro senza contatto Microlife NC200 1 pezzo","description":"\u003cb\u003eTermometro senza contatto Microlife NC200\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eQuesto termometro Microlife è un prodotto di alta qualità che incorpora l'ultima tecnologia ed è stato testato secondo standard internazionali. Con la sua tecnologia unica, questo termometro può fornire una lettura stabile priva di interferenze termiche ad ogni misurazione. Ogni volta che il termometro viene acceso, l'apparecchio esegue automaticamente un test per garantire l'accuratezza delle misurazioni.\r\u003cbr\u003e\r\u003cbr\u003eQuesto termometro è stato testato clinicamente, ritenuto sicuro e preciso quando utilizzato in conformità\r\u003cbr\u003econ le istruzioni per l'uso.\r\u003cbr\u003e\r\u003cbr\u003eSpecifiche tecniche\r\u003cbr\u003eTipo: Termometro a infrarossi senza contatto personalizzato NC 200\r\u003cbr\u003eTipo di modalità: Modalità regolabile\r\u003cbr\u003eLuogo di misurazione: Fronte\r\u003cbr\u003eRiferimento al punto corporeo: Sotto la lingua\r\u003cbr\u003eIntervallo di misurazione: Modalità corpo: 34.0 - 43.0 °C \/ 93.2 - 109.4 °F\r\u003cbr\u003eModalità oggetto: 0.1 - 99.9 °C \/ 32.2 - 211.8 °F\r\u003cbr\u003eRisoluzione: 0,1 °C \/ °F\r\u003cbr\u003eCondizioni di conservazione: -25 - +55 °C \/ -13 - +131 °F\r\u003cbr\u003e15 - 95 % umidità relativa massima\r\u003cbr\u003eSpegnimento automatico: Circa 1 minuto dopo l'ultima misurazione.\r\u003cbr\u003eBatteria: 2 x 1,5V batterie alcaline; tipo AAA\r\u003cbr\u003eDurata della batteria: circa 2000 misurazioni (con batterie nuove)\r\u003cbr\u003eDimensioni: 156,7 x 43 x 47 mm\r\u003cbr\u003ePeso: 91,5 g (con batteria), 68,5 g (senza batteria)\r\u003cbr\u003eClasse IP: IP22\r\u003cbr\u003eRiferimento a\r\u003cbr\u003enorme: ISO 80601-2-56; IEC 60601-1; IEC 60601-1-2 (EMC)\r\u003cbr\u003eDurata prevista: 5 anni o 12000 misurazioni\u003cbr\u003eMisurare in pochi secondi\r\u003cbr\u003eLa tecnologia innovativa a infrarossi consente di completare una misurazione senza contatto con il corpo. Questo garantisce\r\u003cbr\u003euna misurazione sicura e igienica in pochi secondi.\r\u003cbr\u003eMisurazione automatica con controllo a distanza\r\u003cbr\u003eQuesto dispositivo può eseguire automaticamente una misurazione, quando il\r\u003cbr\u003ela distanza desiderata entro 5 cm è stata raggiunta.\r\u003cbr\u003eNumerose applicazioni (ampio intervallo di misurazione)\r\u003cbr\u003eQuesto termometro ha un ampio intervallo di misurazione da 0.1 - 99.9 °C \/\r\u003cbr\u003e32.2 - 211.8 °F; il termometro può essere utilizzato per\r\u003cbr\u003emisurare la temperatura corporea, ma può essere utilizzato anche\r\u003cbr\u003eper misurare la temperatura superficiale di:\r\u003cbr\u003eLatte nel biberon di un bambino\r\u003cbr\u003eL'acqua nella vasca di un bambino\r\u003cbr\u003eLa temperatura ambiente\r\u003cbr\u003e\r\u003cbr\u003ePreciso e affidabile\r\u003cbr\u003eLa sonda unica con sensore infrarosso avanzato integrato garantisce che ogni misurazione sia precisa e affidabile.\r\u003cbr\u003e\r\u003cbr\u003eFacile da usare e semplice da utilizzare\r\u003cbr\u003eIl design ergonomico rende il termometro maneggevole e facile da usare.\r\u003cbr\u003eQuesto termometro può essere utilizzato anche su un bambino che dorme, che può continuare a dormire tranquillamente.\r\u003cbr\u003eQuesto termometro è veloce e quindi piacevole da usare per i bambini\r\u003cbr\u003eLeggere più misurazioni\r\u003cbr\u003eGli utenti possono consultare le ultime 30 misurazioni attivando la modalità memoria. In questo modo è possibile facilmente\r\u003cbr\u003eseguire le variazioni di temperatura.\r\u003cbr\u003e\r\u003cbr\u003eSicuro e igienico\r\u003cbr\u003e- Nessun contatto diretto con la pelle.\r\u003cbr\u003e- Nessun rischio di vetro rotto o ingestione di mercurio.\r\u003cbr\u003e- Completamente sicuro per i bambini.\r\u003cbr\u003e\r\u003cbr\u003eAllerta febbre\r\u003cbr\u003e- 10 brevi segnali acustici e un LCD retroilluminato di rosso ti avvisano che è stata misurata una temperatura superiore a 37,5 °C.\r\u003cbr\u003e- Sistema di monitoraggio per un'automisurazione\r\u003cbr\u003e- Una luce verde sul retro indica all'utente se è stata raggiunta la distanza corretta e una misurazione viene eseguita automaticamente.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cb\u003eA cosa serve questo prodotto\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003eIl termometro Microlife è progettato per misurare e monitorare la temperatura corporea umana.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cb\u003eIstruzioni per l'uso\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003eRegistrare la temperatura con questo termometro\r\u003cbr\u003eIl termometro misura la radiazione infrarossa emessa dalla fronte o da altri oggetti. Questa energia viene catturata dalla lente e convertita in un valore di temperatura.\r\u003cbr\u003e\r\u003cbr\u003eSchermo di controllo e simboli\r\u003cbr\u003eTutti i simboli appaiono 9: Premi il pulsante START\/IO per attivare il termometro, tutti i simboli appariranno sullo schermo per 1 secondo.\r\u003cbr\u003ePronto per misurazione AT: Quando il termometro è pronto per la misurazione, il simbolo «°C» o «°F» continuerà a lampeggiare, mentre il simbolo per corpo o oggetto verrà visualizzato in modo permanente.\r\u003cbr\u003eCountdown per misurazione BR: Un countdown di 3 secondi viene mostrato sul display (3, 2, 1), prima di ogni misurazione.\r\u003cbr\u003eMisurazione completata AK: La misurazione verrà visualizzata sul display 4 mentre sia il simbolo dell'orecchio o della fronte che il simbolo per «°C» o «°F» verranno visualizzati in modo permanente.\r\u003cbr\u003eNon appena il simbolo «°C» o «°F» inizia a lampeggiare, il dispositivo è pronto per la prossima misurazione.\r\u003cbr\u003eBatteria scarica AN: Se il termometro è acceso, l'icona continuerà a lampeggiare per ricordarti che le batterie devono essere sostituite.\r\u003cbr\u003e\r\u003cbr\u003eImpostazione di data, ora e funzioni del beep\r\u003cbr\u003eImpostazione della data e dell'ora\r\u003cbr\u003eDopo aver inserito le batterie, l'anno lampeggia sul display BO. Puoi impostare l'anno premendo il pulsante M 5. Per confermare e poi impostare il mese.\r\u003cbr\u003eimpostare, premi il pulsante MODE 6.\r\u003cbr\u003eOra puoi impostare il mese con il pulsante M 5. Premi il pulsante MODE 6 per confermare e poi imposta il giorno.\r\u003cbr\u003eSegui le istruzioni come descritto sopra per impostare giorno, ore e minuti.\r\u003cbr\u003eUna volta impostati i minuti e premuto il pulsante START\/IO 7, la data e l'ora sono impostate e il tempo viene visualizzato.\r\u003cbr\u003eSe non viene premuto alcun tasto per 20 secondi, il termometro passerà automaticamente alla modalità pronto per l'uso AT.\r\u003cbr\u003eTermina la configurazione dell'ora: Premi il pulsante START\/IO 7 durante la configurazione dell'ora. Sullo schermo LCD appare il simbolo Data\/ora con «--:--». Dopodiché premi il pulsante START\/IO 7 per avviare la misurazione. Se non fai nulla, il termometro si spegnerà automaticamente dopo 30 secondi.\r\u003cbr\u003edisattivare.\r\u003cbr\u003eModifica data e ora attuali: Tieni premuto il pulsante MODE 6 per 8 secondi, in modo che l'anno inizi a lampeggiare BO. Ora puoi inserire i nuovi dati come descritto sopra.\r\u003cbr\u003e\r\u003cbr\u003eImpostazione del beep\r\u003cbr\u003eTieni premuto il pulsante MODE 6 per 3 secondi per impostare il beep BP.\r\u003cbr\u003ePremi il pulsante M 5 per attivare o disattivare il beep. Il beep è attivato quando viene visualizzato il simbolo del suono BP senza croce.\r\u003cbr\u003eQuando è stata selezionata l'impostazione del beep, premi il pulsante START\/IO 7 per la modalità «pronto per la misurazione»; altrimenti, il dispositivo sarà automaticamente pronto per la misurazione dopo 10 secondi. \r\u003cbr\u003e\r\u003cbr\u003ePassaggio dalla modalità corporea alla modalità oggetto\r\u003cbr\u003ePremi il pulsante START\/IO 7. Tutti i simboli appariranno per 1 secondo sullo schermo 4.\r\u003cbr\u003eLa modalità standard è la modalità oggetto AL. Premi il pulsante MODE 6 per passare alla modalità AM. Per tornare alla modalità corporea, premi di nuovo il pulsante MODE.\r\u003cbr\u003e\r\u003cbr\u003eIstruzioni per l'uso\r\u003cbr\u003eRimuovi sempre il cappuccio di protezione BS prima dell'uso.\r\u003cbr\u003eMisurazione in modalità corporea con misurazione automatica e controllo della distanza\r\u003cbr\u003e1. Premi il pulsante START\/IO 7. Tutti i simboli appariranno per 1 secondo sullo schermo 4.\r\u003cbr\u003e2. Un simbolo «°C»\/«°F» lampeggiante, una luce di tracciamento blu lampeggiante 2 e un segnale acustico indicano che il dispositivo è pronto per una misurazione AT.\r\u003cbr\u003e3. Rimuovi capelli, sudore o sporco dalla fronte per evitare misurazioni imprecise.\r\u003cbr\u003e4. Punta il termometro al centro della fronte mantenendo una distanza di non più di 5 cm dalla fronte.\r\u003cbr\u003e5. Il dispositivo si avvierà automaticamente quando il sensore di misurazione 1 rileva la distanza necessaria di meno di 5 cm. Il display mostrerà un conto alla rovescia (3, 2, 1); dopo 3 secondi, un lungo segnale acustico indicherà che la misurazione è completata.\r\u003cbr\u003e6. Automisurazione: La luce di automisurazione 3 aiuterà a indicare quando inizia la misurazione. Tieni il termometro puntato sulla fronte finché la luce non si spegne.\r\u003cbr\u003e7. Leggi la temperatura misurata dal display LCD.\r\u003cbr\u003e8. Per una misurazione successiva, allontana il termometro dalla fronte e attendi che il simbolo «°C»\/«°F» lampeggi di nuovo. Procedi con i passaggi 4 - 5 sopra.\r\u003cbr\u003e9. Tieni premuto il pulsante START\/IO 7 per 3 secondi per spegnerlo; altrimenti, il dispositivo si spegnerà automaticamente dopo 60 secondi.\r\u003cbr\u003eMisurazione in modalità oggetto senza misurazione automatica 1. Premi il pulsante START\/IO 7. Tutti i simboli appariranno per 1 secondo sullo schermo 4.\r\u003cbr\u003e2. Premi il pulsante MODE 6 per passare alla modalità oggetto.\r\u003cbr\u003e3. Un simbolo «°C»\/«°F» lampeggiante, una luce di tracciamento blu lampeggiante 2 e un segnale acustico indicano che il dispositivo è pronto per una misurazione AT.\r\u003cbr\u003e4. Punta il termometro al centro dell'oggetto che desideri misurare a una distanza non superiore a 5 cm. Ora premi il pulsante START\/IO 7. Dopo 3 secondi, un lungo segnale acustico indicherà che la misurazione è completata.\r\u003cbr\u003e5. Leggi la temperatura misurata dal display LCD.\r\u003cbr\u003e6. Per una misurazione successiva, attendi che il simbolo «°C»\/«°F» lampeggi di nuovo. Procedi con i passaggi 4 - 5 sopra.\r\u003cbr\u003e7. Tieni premuto il pulsante START\/IO 7 per 3 secondi per spegnerlo; altrimenti, il dispositivo si spegnerà automaticamente dopo 60 secondi.\r\u003cbr\u003eI pazienti e il termometro devono rimanere in una stanza con una temperatura costante per almeno 30 minuti.\r\u003cbr\u003eNon misurare durante o subito dopo aver allattato un bambino.\r\u003cbr\u003eNon utilizzare il termometro in ambienti con umidità eccessiva.\r\u003cbr\u003eI pazienti non devono bere, mangiare o esercitarsi prima\/durante la misurazione.\r\u003cbr\u003eNon rimuovere il dispositivo di misurazione dall'area di misurazione prima di aver sentito il segnale finale.\r\u003cbr\u003e10 brevi segnali acustici e un LCD retroilluminato di rosso ti avvisano che è stata misurata una temperatura superiore a 37,5 °C.\r\u003cbr\u003ePrendi sempre la temperatura nello stesso luogo, poiché le letture della temperatura possono variare da un luogo all'altro.\r\u003cbr\u003edifferenze.\r\u003cbr\u003eI medici consigliano di misurare la temperatura rettale nei neonati per i primi 6 mesi, poiché altri metodi di misurazione possono spesso portare a risultati inaffidabili. Se desideri comunque effettuare una misurazione senza contatto nei neonati, verifica questo tramite una misurazione rettale.\r\u003cbr\u003eNelle seguenti circostanze, si raccomanda di effettuare tre misurazioni e prendere il risultato più alto:\r\u003cbr\u003eBambini di età inferiore ai tre anni con un sistema immunitario compromesso e per i quali avere o meno febbre è critico.\r\u003cbr\u003eSe l'utente impara a usare il termometro per la prima volta, fino a quando non si sente a suo agio con il dispositivo e ottiene risultati regolari.\r\u003cbr\u003eSe la misurazione è inaspettatamente bassa.\r\u003cbr\u003eLe misurazioni della temperatura non devono essere confrontate tra loro, poiché la temperatura corporea può\r\u003cbr\u003efluttuano nel tempo e in base alla temperatura ambientale, spesso la temperatura corporea è più alta la sera e più bassa nelle ore del mattino.\r\u003cbr\u003e\r\u003cbr\u003eLe temperature corporee normali sono:\r\u003cbr\u003eAscellare: 34,7 - 37,3 °C \/ 94,5 - 99,1 °F\r\u003cbr\u003eOrale: 35,5 - 37,5 °C \/ 95,9 - 99,5 °F\r\u003cbr\u003eRetto: 36,6 - 38,0 °C \/ 97,9 - 100,4 °F\r\u003cbr\u003eMicrolife NC 200: 35.4 - 37.4 °C \/ 95.7 - 99.3 °F\r\u003cbr\u003e\r\u003cbr\u003e8. Commutabile da Celsius a Fahrenheit\r\u003cbr\u003eQuesto termometro mostra la misurazione della temperatura in Fahrenheit e Celsius. Per passare tra °C e °F, tieni premuto il pulsante MODE 6 per 3 secondi; il simbolo del beep verrà mostrato nel display. Premi di nuovo il pulsante MODE; l'unità di misura attuale («°C» o «°F» simbolo) verrà mostrata nel display AO. Passa tra le unità di misura (°C\/°F) premendo il pulsante M 5. Quando l'unità di misura è stata scelta, premi il pulsante START\/IO 7 per attivare «pronto per misurare»; altrimenti, il dispositivo si spegnerà automaticamente dopo 10 secondi AT.\r\u003cbr\u003e\r\u003cbr\u003e9. Richiamo di 30 misurazioni in modalità memoria \r\u003cbr\u003eQuesto termometro visualizza le ultime 30 misurazioni, inclusa data e ora.\r\u003cbr\u003eModalità richiamo AP: Premi il pulsante M 5 per passare alla modalità richiamo quando il dispositivo è spento. Il simbolo di memoria «M» lampeggia.\r\u003cbr\u003eRisultato 1 – l'ultimo risultato AQ: Premi il pulsante M 5\r\u003cbr\u003ee rilascialo per vedere l'ultimo risultato. Schermo 1\r\u003cbr\u003esolo con simbolo di memoria.\r\u003cbr\u003ePremendo e rilasciando il pulsante M 5 dopo aver richiamato gli ultimi 30 risultati, l'ordine sopra riprenderà dal risultato 1.\r\u003cbr\u003e\r\u003cbr\u003e10.Errori\r\u003cbr\u003eTemperatura misurata troppo alta AR: Il simbolo «H» apparirà\r\u003cbr\u003eapparirà se la temperatura è superiore a 43 °C \/ 109,4 °F in\r\u003cbr\u003emodalità corpo o 99.9 °C \/ 211.8 °F in modalità oggetto.\r\u003cbr\u003eTemperatura misurata troppo bassa AS: Il simbolo «L» apparirà\r\u003cbr\u003eapparirà se la temperatura è inferiore a 34 °C \/ 93.2 °F in\r\u003cbr\u003emodalità corpo o 0.1 °C \/ 32.2 °F in modalità oggetto.\r\u003cbr\u003e\r\u003cbr\u003eTemperatura ambiente troppo alta BT: Il simbolo «AH» apparirà quando la temperatura ambiente è superiore a\r\u003cbr\u003e40.0 °C \/ 104.0 °F.\r\u003cbr\u003eTemperatura ambiente troppo bassa BK: Il simbolo «AL» apparirà quando la temperatura ambiente è inferiore a 15.0\r\u003cbr\u003e°C \/ 59.0 °F in modalità corpo o inferiore a 5.0 °C \/ 41.0 °F in modalità oggetto.\r\u003cbr\u003e\r\u003cbr\u003eErrore nel funzionamento BL:\r\u003cbr\u003e«Er 0» \/ «Er 6»: Il sistema non funziona bene.\r\u003cbr\u003e«Er 2»: Il dispositivo è posizionato direttamente sulla fronte o sull'oggetto. Mantenere una distanza di 1 - 5 cm. Non toccare mai la parte inferiore (area del sensore) del sensore di misurazione.\r\u003cbr\u003eSchermo vuoto BM: Si prega di verificare che le batterie siano inserite correttamente. Controllare anche la polarità (\u003c+\u003e e \u003c-).\r\u003cbr\u003eBatteria scarica BN: Se viene visualizzata solo l'icona sul display, è necessario sostituire immediatamente le batterie.\r\u003cbr\u003e\r\u003cbr\u003e11. Pulizia e disinfezione\r\u003cbr\u003eUtilizzare un cotton fioc o un batuffolo di cotone imbevuto di alcol (70% isopropilico) per pulire il corpo del termometro e la punta della sonda. Assicurarsi che nessun liquido penetri all'interno del termometro. Non utilizzare mai detergenti aggressivi, prodotti diluenti o benzene durante la pulizia e non immergere mai il termometro in acqua o in qualsiasi altro liquido. Assicurarsi che non ci siano graffi sulla superficie della lente della sonda e sullo schermo.\r\u003cbr\u003e\r\u003cbr\u003e12. Sostituzione della batteria\r\u003cbr\u003eQuesto strumento è fornito con 2 batterie AAA 1.5V a lunga durata, queste devono essere sostituite immediatamente quando viene visualizzato solo il simbolo BN.\r\u003cbr\u003eRimuovere il coperchio della batteria BQ spingendo nella direzione indicata nell'immagine.\r\u003cbr\u003eSostituire le batterie – controllare la polarità corretta come indicato dai simboli nel compartimento.\r\u003cbr\u003eBatterie e strumenti elettronici devono essere smaltiti secondo le normative locali, non nei rifiuti domestici.\r\u003cbr\u003e\r\u003cbr\u003eConsultare il foglietto illustrativo per le indicazioni sui pulsanti e la loro posizione.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cb\u003eComponenti\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e-\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cb\u003eAvvertenze\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003eSeguire le istruzioni per un uso corretto. Questa documentazione fornisce importanti istruzioni operative e di sicurezza relative a questo dispositivo. Leggere attentamente la documentazione prima dell'uso del dispositivo e conservarla per future consultazioni.\r\u003cbr\u003e\r\u003cbr\u003eQuesto dispositivo deve essere utilizzato esclusivamente per lo scopo descritto nel manuale d'uso. Il produttore non può essere ritenuto responsabile per danni causati da un uso improprio.\r\u003cbr\u003e\r\u003cbr\u003eNon immergere mai questo dispositivo in acqua o in altri liquidi. Per la pulizia, seguire le istruzioni nella sezione «Pulizia e disinfezione».\r\u003cbr\u003e\r\u003cbr\u003eNon utilizzare il dispositivo se si sospetta che sia danneggiato o se si nota qualcosa di insolito durante l'uso.\r\u003cbr\u003e\r\u003cbr\u003eNon aprire mai il dispositivo\r\u003cbr\u003e\r\u003cbr\u003eUn normale processo biologico chiamato vasocostrizione può verificarsi in una fase precoce della febbre, risultando in una temperatura della superficie cutanea più bassa; la temperatura misurata con un termometro può quindi essere sospettosamente bassa.\r\u003cbr\u003e\r\u003cbr\u003eSe il risultato della misurazione non è coerente con le osservazioni del paziente o è sospettosamente basso, ripetere la misurazione ogni 15 minuti o controllare il risultato con un'altra misurazione della temperatura corporea.\r\u003cbr\u003e\r\u003cbr\u003eQuesto dispositivo contiene componenti sensibili e deve essere maneggiato con cautela. Seguire le istruzioni di conservazione e utilizzo, come descritto nel capitolo «Specifiche tecniche»!\r\u003cbr\u003e\r\u003cbr\u003eFar utilizzare il dispositivo ai bambini solo sotto la supervisione di un adulto; le piccole parti possono essere ingerite.\r\u003cbr\u003e\r\u003cbr\u003eNon utilizzare il dispositivo vicino a forti campi elettromagnetici come telefoni cellulari o impianti radio. Mantenere una distanza di almeno 3,3 metri da questi dispositivi quando si utilizza questo apparecchio.\r\u003cbr\u003e\r\u003cbr\u003eProteggilo da:\r\u003cbr\u003e- temperature estreme\r\u003cbr\u003e- urti e cadute\r\u003cbr\u003e- inquinamento e polvere\r\u003cbr\u003e- luce solare diretta\r\u003cbr\u003e- calore e freddo\r\u003cbr\u003e- Quando il dispositivo non viene utilizzato per un lungo periodo\r\u003cbr\u003edevono essere rimossi le batterie\r\u003cbr\u003e\r\u003cbr\u003eATTENZIONE: I risultati misurati con questo dispositivo non costituiscono una diagnosi. Non sostituiscono una consulenza.\r\u003cbr\u003edi un medico, soprattutto quando i sintomi non corrispondono. Non fare affidamento solo sul risultato della misurazione, considera sempre anche gli altri sintomi, così come il feedback del paziente. In caso di dubbi, contattare sempre il proprio medico.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cb\u003eUlteriori informazioni\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003eDispositivo medico. Leggere le istruzioni per l'uso prima dell'uso.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cb\u003eFabbricante \/ Distributore\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003eMicrolife AG Swiss Corporation, \nEspenstrasse 139, \n9443 Widnau, \nSvizzera","brand":"Microlife","offers":[{"title":"1.00 Stuks","offer_id":58202575012185,"sku":"225702","price":55.95,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0888\/2343\/1513\/files\/4719003402914_A1N1.png?v=1780494849","url":"https:\/\/www.biolovers.nl\/it\/products\/termometro-non-contatto-microlife-nc200-1-pezzo","provider":"Biolovers","version":"1.0","type":"link"}